Scarabée
Rollingergrund / Luxembourg
Manufacture de produits chimiques



Manufacture de produits chimiques "Scarabée" à Rollingergrund / Luxembourg vers 1935 et le 5.10.2005 (Photos: jmo)


Historique - Geschichtlicher Überblick
   
1900 - 1917 / 1918

Zigarrenfabrik Janson Pierre Adam

122, rue François Boch

   
1.10.1918

Fondation - Gründung: ERNSTER SCHNEIDER & Cie,

par Eugène Ernster et Mathias Schneider

 

Ernster & Schneider, Küntzig

Gegenstand des Unternehmens: Kommissionsweiser An- und Verkauf von Kolonialwaren industrieller und technischer Natur, speziell Oele, Fette, Carbid, Benzin und Benzol.

Kapital: 40.000 Fr.

Gesellschafter:
Eugen Ernster, Kaufmann zu Küntzig,
Mathias Schneider zu Rodingen.

Die Gesellschaft wurde gegründet durch Privaturkunde vom 1. Oktober 1918 für einen Zeitraum von zehn Jahren, beginnend am 1. Januar 1918 und endigend am selben Datum 1928. Beide Gesellschafter vertreten die Gesellschaft. Verbindungen über 10.000 Fr. müssen durch beide Gesellschafter eingegangen werden. Ende der Gesellschaft: 1. Januar 1928.

(Registre aux firmes N° 399 - Du 19 octobre 1918)

1920 Société en nom collectif Ernster et Schneider
Modification : Ernster et Schneider, Luxembourg - Rollingergrund, manufacture de produits chimiques « Scarabée ».
Associés: Eugène Ernster, négociant à Clemency, et Math. Schneider, négociant à Luxembourg.

(Registre aux firmes N° 399 (Mém. 1919, n° 21) - Du 21 juin 1920)
   
1920

Marque de fabrique N° 3798. 11 août 1920. Manufacture de Produits chimiques Scarabée, Ernster & Schneider à Luxembourg. Cette marque représente essentiellement un scarabée avec au-dessus le mot « Scarabée ». L'emblème du scarabée porte entre ses tentacules un écusson avec les lettres capitales italiques «E.S.» qui s'enlacent à leur base. En-dessous des ailes du scarabée se trouvent les mots: « Marque déposée» et en bas de la marque l'inscription « Manufacture de produits chimiques ». La protection de la marque doit comprendre séparément l'emblème d'un scarabée et la dénomination « Scarabée» et en même temps la réunion de ces signes. Elle est employée dans toutes les dimensions et couleurs, à plat, en creux, ou en relief sur les produits, les étiquettes, récipients, et emballages, de même que sur toutes enseignes, imprimés, prospectus et factures de la déposante, pour distinguer les produits de la fabrication et du commerce de Ia firme déposante tels que ; divers cirages et pâtes pour chaussures, de la cire pour parquets, des produits pour nettoyer les métaux, des graisses et apprêts pour cuirs, des teintures noires pour cuirs, des huiles pour machines à coudre, pour bicyclettes, et centrifuges, des colles pour bureaux, des teintures pour étoffes, des attrape-mouches, des laques pour poëles et fers, etc., etc., ainsi que divers produits chimiques.

  Marque de fabrique N° 3917. 8. Dezember 1920. Manufacture de produits chimiques «Scarabée», Ernster & Schneider in Luxemburg. Diese Marke stellt in der Hauptsache eine Scarabäus oder Scharrkäfer dar, der auf zwei Hinterbeinen aufrecht steht, mit ausgebreiteten Flügeln, Rückenansicht ; darüber das Wort «Scarabée». Das Sinnbild des Käfers trägt mit seinen Fühlhörnern ern rundes Schild auf welchem sich die in einander verschlungenen Buchstaben « E S » befinden, unter den Flügeln, links das Wort «Marque», rechts «Déposée»; darunter die Inschrift «Manufacture de produits chimiques». Das Schutzrecht der Marke begreift einerseits das Sinnbild des Käfers allein, andererseits die Bezeichnung «Scarabée » auch allein, gleichzeitig aber auch die Vereinigung der beiden Zeichen.
Die Marke wird angewandt in allen Dimensionen und Farben, erhaben, hohl oder platt, auf den Produkten, den Etiketten, Gefäßen und Packungen, sowie auch auf Firmenschildern, Drucksachen, Prospekten, Rechnungen. Briefpapier und Umschlägen der Anmelderin zur Unterscheidung von Schuhwichsen in allen Farben, Schuhcremen in allen Farben, Bodenwichsen in allen Farben, Ofenwichsen, Metallputzmittel, flüssige und feste : Bureauleime und andere; Schuhfette; Lederschwärze; Lederappreturen in allen Farben; Lederlacke in allen Farben, Oele für Nähmaschinen, Fahrräder, Centrifugen; Fliegenfänger; Stofffarben; Ofenlacke; Schmirgelleinen und Glaspapier; Waschblau in Stangen, Kugeln und Säckchen; Panamaholz und präparierte Panamaspane: lnsektenpulver, Toilette und Waschseifen; Seifenpulver und Seifenpuder: Borax: Stärke, Backpulver; Chlorkalk; Haaröl und Haarpomaden, Parfüme; Kerzen; Essigessenz: Doppelkohlensaures Natron: Tinten; Fußbodenöle; Fussbodenlacke; Möbelfarben und Lacke; Scheuerwind, Silbersand, Tapetenkleister.
1921

Marque de fabrique N° 4034 - 10. März 1921
Manufacture de Produits Chimiques Scarabée, Ernster & Schneider in Luxemburg.
Die Marke stellt das Wort «Ami» allein oder in Verbindung mit der unter Nummer 3917 schon gescchützten « Scarabée-Marke» dar. Sie wird in allen Größen, Farben und auf jede beliebige Art und Weise gebraucht zum Schutze der nachbezeichneten Produkte: Schuhwichsen in allen Farben, Schuhcremen in allen Farben, Bodenwichsen in allen Farben, Ofenwichsen, Metallputzmittel, flüssige und feste; Büreauleime und andere; Schuhfette; Lederschwärze, Lederappteturen in allen Farben; Lederlacke in allen Farben: Öle für Nähmaschinen, Fahrräder, Centrifugen; Fliegenfänger; Stofffarben; Ofenlacke: (...) und Glaspapier; Waschblau in Stangen, Kugeln und Säckchen; Panamaholz und präparierte Panamaspäne; Insektenpulver; Toilette- und Waschseifen, Seifenpulver und Seifenpuder; Borax; Stärke; Backpulver; Chlorkalk; Haaröl und Haarpomaden, Parfüme; Kerzen; Essigessenz; Doppelkohlensaures Natron; Tinten; Fußbodenöle, Fußbodenlacke, Mobelfarben und Lacke: Scheuersand; Silbersand; Tapetenkleister

   
1927

Le 25 janvier 1927, la marque MAJA N° 5169 du 10 mars 1924 (de H. Brundert, Luxemburg), a été transférée à la firme Ernster & Schneider, manufacture de produits chimiques Scarabée, à Luxembourg - Rollingergrund

   
1935 Directeur: Schneider
  Rachat de Maja, Luxembourg - cirages
15.2.1950 Changement de dénomination en
FUNCK et SCHNEIDER, MANUFACTURE DE PRODUITS CHIMIQUES
en abréviation SCARABEE société en nom collectif, tel qu’il a été constaté entre autres aux termes d’un acte de vente reçu par Maître Gustave-Paul Manternach, notaire à Capellen
   
12.8.1950 Großbrand in der "Manufacture de produits de cirage" Scarabée in Rollingergrund. Laut Aussagen von beteiligten Feuerwehrleuten gab es hauptsächlich Stand- und Fortbewegungsprobleme wegen der ausgelaufenen Parafinmassen.
   
30.9.1964 Changement de dénomination en
Société FUNCK & JEITZ, MANUFACTURE DE PRODUITS CHIMIQUES «SCARABEE», société en nom collectif, R.C.
   
vers 1981 Fermeture - Schließung


Fabrique de cigares et de cigarettes P.A. Janson Zigarren- und Zigaretten-Fabrik P.A. Janson, Rollingergrund
- futur site de Scarabée (Extrait d'une carte photo: Editeur: Feitler; Collection: Henri Kugener)

Produits - Produkte
  Début production   Fin production

Bodenwichse Scarabée gelb

Encaustique parfaite

500 g

  1935  

SCARABEE

Feinstes Lederfett

Braun

     

Scarabée

graisse pour chaussures

garantie pure

     

Scarabée

vaseline pour chaussures

garantie pure

contenu net: 1/4 kg

  1950  

Marque déposée
Scarabée
Luxembourg

Crème pour chaussures
blanche
35 grammes

     

Scarabée
Crème de luxe

For all finest Leathers
Poids net 40 grammes
Waterproof
Free from acid
Trade Mark
Brun clair N°2
(avec trou dans couvercle)

     

Tinte

Encre stylographique

  1935  

Fluid Wonder

MAJA

Encaustique Liquide spéciale

1/2 litre

Scarabée
Manufacturing Co
Luxembourg

  1950  
SCARABÉE
Vernis pour poëles

Bidon (hauteur: 9 cm - diamètre: 4,7 cm)


Mode d'emploi:
Nettoyer les objets à peindre à l'aide de toile émeri avant d'étendre le Vernis Scarabée. Bien remuer le contenu du bidon. Peindre uniformément et en une couche très mince. Laisser sécher pendant une heure.

(Collection: Philippe Aschman)
     



Bougies

(Photos: Serge Pletgen)

  1961  

Bougies Scarabée

(Photos: Romain Jacoby)

     

MAJA

Encaustique pour

meubles et parquets

5kg

     
Schuhcreme Maja  

1935

1961

 

Bodenwichse Scarabée weiss

Encaustique parfaite

500 g

  1935  
Bodenwichse Scarabée   1967  

Encaustique pour parquets AMI

Bodenwichse AMI

(Photo: Patrick Miller)

     
Bodenwichse Maja   1935  

Encaustique HIBOU

Bodenwichse Hibou

(Photo: Patrick Miller)

  1934  
Schuhkrem HIBOU   1939  

Schuhcreme Scarabée

Crème pour chaussures

 

1935

1967

 
Metallputzzeuge   1935  
Maschinenöl   1935  
Aluminiumbronze   1935  
Lederputzzeug   1935  
Schustereiartikel   1935  

Scarabée COLLE-TOUT Alleskleber in Tuben

Gomme arabique in Spezialflaschen

  1961  

pour la vaisselle et tous nettoyages

Spoum

ultra-concentré

à mousse modérée

doux pour les mains

  1967  

Presto

Virificateur instantané

Blitz - Siegelparkettlack

  1967  

Presto

Virificateur instantané

Blitz - Siegelparkettlack

     
Metall- und Herdputz "Brillant" in Flaschen, Dosen und Tuben   1967  
Glaspapier      
Handwaschpaste      


Scarabée, Luxembourg (Collection: HF)


Scarabée, Luxembourg (Collection: HF)


Schongfett vu Scarabée, wees nët wi al, mee 2016 nach ëmmer gutt !!! D'Fett ass liicht brong (mam Fanger getest) an et Konsistenz tip-top. Richt no Petrol/Wäschbensin (Photo: 2016 N. Bernard)


Objet publicitaire de Scarabée (Photo: Yves Kemp)

Publicités - Werbung:


"Mir sin gewichst mat Scarabée" Date?, Lieu? (Carte photo; Collection: industrie.lu)


Publicité - 1935


1931 - Wichset mit der Nationalwichs SCARABÉE alles extra fein. (In: t'Wonner vu Spe'sbech)
Trinkt Luxemburger Mineralwasser, Bier und Wein
Unterstützt die Luxemburger Landwirtschaft, Industrie groß und klein
Wichset mit der Nationalwichs SCARABÉE alles extra fein
Dann kommt bald wieder Wohlstand und Zufriedenheit bei Groß und Klein




Une interview
Le reporter (à Frantz): Somme toute, qu'elle marque préférez vous? Alcyon, Automoto, Depas? ...
Frantz: "Je préfère "SCARABEE".
Publicité - 1925


!Scarabée! - Les meilleurs produits d'entretien - Publicité - 1925

 

Et blënkt ewéi mat Scarabée gewichst


Publicité - 1957


MAJA - Publicité - 1961


Encaustique Hibou - Eule Bodenwichse (Photo: Patrick Miller)
<=1934


1924 - Scarabée - Mars Expedition - Dans: Letzebuerger Fuesendskalenner vum GUKUK, 1924, Buchdrëckerei Linden & Hansen, 128 S. (Collection Philippe Aschman)


1924 - Scarabée - Komet - Dans: Letzebuerger Fuesendskalenner vum GUKUK, 1924, Buchdrëckerei Linden & Hansen, 128 S. (Collection Philippe Aschman)


1924 - Scarabée - Sonn - Dans: Letzebuerger Fuesendskalenner vum GUKUK, 1924, Buchdrëckerei Linden & Hansen, 128 S. (Collection Philippe Aschman)


Scarabée - 1922 (Publicité - Collection: industrie.lu)


Scarabée
Le Bijou - des cirages crème
Le Brillant - pour métaux (LW: 6.11.1920)


Publicité - Scarabée - cirages crème (Collection: Robert Peffer)


SCARABEE - Objet publicitaire: porte-clés (diamètre: 27 mm, hauteur: 14 mm) - (Collection: Philippe Aschman)
Liens / Links:
Chimie-Industrien zu Lëtzebuerg - Industries chimiques au Luxembourg - Chemieindustrien in Luxemburg

Bibliographie
  Titel - Titre
Author - Auteur - Autor
Date
Edition - Verlag
Contents - Contenu - Inhalt
Pages - Seiten
ISBN
100 Joer Porkiirch Rollengergronn Sinner Arthur
Folmer Nic.
Engels Jos.
Engels Guy
Müller Nic.
1989  

u.a.

Schloss Septfontaines
Villeroy & Boch
Faïencerie Boch und Siebenbrunnen vor 150 Jahren
Geschäftswelt und Handwerk in Rollingergrund zwischen 1900 und 1945
Der öffentliche Transport in Rollingergrund
Papiermachen, auch in Luxemburg

299  
Um eine wichtige Luxemburger Industrie - Ein Besuch bei "Scarabée"   9.6.1935 A-Z No 23 Jahrgang 2   22  
T'Wonner vu Spe'sbech

Operett a 4 Akten vum Batty Weber

Musek vum Fernand Mertens

1931     36  
Letzebuerger Fuesendskalenner vum GUKUK   1924 Buchdrëckerei Linden & Hansen   128  

Guide officiel du Grand-Duché de Luxembourg

édité par les soins du comité de la

Foire Commerciale de Luxembourg

1ère Foire Commerciale 1922

  1922 V. Buck, Imp., Luxembourg

 

160  

This is not the official page of this company. Any information or picture completing these pages is welcome! For more information just send us an e-mail.

Ceci n'est pas la page officielle de cette firme. Toute information ou photo pouvant compléter ces pages est la bienvenue! Pour des informations supplémentaires, veuillez nous envoyer simplement un e-mail.

Dies ist nicht die offizielle Seite dieser Firma. Jede Information oder jedes Foto, welche(s) diese Seiten vervollständigen, ist herzlich willkommen! Für mehr Informationen, senden Sie uns einfach eine E-mail.

 

Created by / Créé par / Copyright: jmo