Haus Maison |
Esch/Alzette |
Historique - Geschichtlicher Überblick |
(Esch/Alzette: In Falliment erklärt wurde durch ein Urteil des Luxemburger Handelsgerichtes der hiesige Wirt Moriconi Geremie. (OMZ: 16.10.1906) ) |
||
<=5.1910 | Registre aux firmes N° 441 - Magazzeno di Generi Italiani. e caffé di Luigi Moriconi Esch-sur-Alzette - Café et épicerie. Du 31 mai 1910 |
|
<=1912 | Café Moriconi Luigi, Esch/Alzette | |
<=1921 | Moriconi, Kleine Industriestrasse | |
11.1921 | Esch a. d. Alz., 3. Nov. Die italienische Kolonie veranstaltete gestern Nachmittag eine eindrucksvolle Kundgebung auf den Militärgräbern. Zehn italienische Vereine, die Bergarbeitermusik, der italienische Gesandte Herr Graf della Torre mit Familie, Herr Vizekonsul Claude, ein Vertreter der französischen Armee, der italienische Missionär, die Herren Stadtpfarrer Kayser und Dr. Colling, eine Abteilung luxemburgische Gendarmerie und französische Soldaten nahmen an der Feier teil. In der Pfarrkirche St. Joseph fand die Kirchliche Feier statt. Hierauf begab sich der Zug nach dem Friedhof und deponierte verschiedene prachtvolle Kränze, welche die Inschrift trugen: «Il soldalo ignoto". Anschließend daran redeten Graf della Torre im Namen der italienischen Negierung, Herr Moriconi für die italienische Kolonie von Esch, Missionar Luera für die Italiener des Deparlements Meurthe et Moselle. Mit verschiedenen Trauermärschen, welche die MusiKKapellen spielten, schloß die eindrucksvolle Feier. (OMZ: 5.11.192) | |
<=1923 | Cabaret italien Moriconi Louis, cabaretier et boucher, épicier |
Metzgerei Moriconi, Esch/Alzette, rue du Brill 52 |
Registre aux firmes N° 4374 - Moriconi Luigi, Esch/Alzette, - Boucherie - Du 13 février 1924. | ||
15.4.1924 | Metzgerei Reinhard-Thomma François (anct. Moriconi), Esch/Alzette, rue du Brill 52 | |
<=7.1925 | Café International - Café Moriconi, Brillstrasse 52, Esch/Alzette Moriconi Luigi |
|
7.9.1925 | Umstellung des Lokales Luigi MORICONI, Brillstrasse 52, Esch/Alzette zum FAMILIEN-VARIÉTÉ nach erfolgter Renovierung Zur Eröffnung der Saison am Montag, den 7. September 1925 ist die beliebte Künstler-Truppe «Coppée's Oranje Blumen» verpflichtet, welche mit einem glänzenden neuen Operetten-, Possen- und Variété-Teil aufwarten wird. (t: 3.9.1925) |
|
<=10.1925 | Coppée, Brillstrasse 52, Esch/Alzette | |
<=10.1925 | Théâtre de Famille, Brillstrasse 52, Esch/Alzette | |
<=8.1927 |
|
Metzgerei Reinhard - Thomma Fr., Esch/Alzette, rue du Brill 52 14.7.1928: Eröffnung einer Filiale in der Kohlenstrasse 43., Esch an der Alzette, |
29.11.1928 - 1937 | Boucherie-Charcuterie Française Léon Israel, Esch/Alzette, rue du Brill 52 | |
9.1928 | Operetten-Ensemble, Dir. Coppée, in seinem neuesten Repertoire bei Madame EWEN (Mme Even), Brillstrasse 52, Esch/Alzette |
|
7.11.1929 | Ouverture: Excelsior, Esch/Alzette, 52 rue Brill (früher Moriconi) Beim Martin Prop.: Martin Large |
|
<=11.1929 | Excelsior, Esch/Alzette, 52 rue Brill Prop.: Martin Large Bières Bofferding |
|
<=1929, 1931 | Excelsior, Esch/Alzette, 52 rue Brill | |
5.1937 | Boucherie Arend Jos., Esch/Alzette, rue du Brill 52 | |
<=1.1937 | Jung frères, Brillstrasse 52, Esch/Alzette | |
5.5.1938 | Boucherie Brausch - Soisson Laurent (anct. Israel), Esch/Alzette, rue du Brill 52 | |
1.10.1938 | Café-Übernahme des Café und Tanzlokal MORICONI von meiner Mutter: Olivier Moriconi - Omes Bières de la Brasserie d'Esch |
|
3.1940 | Geschäftverlegung: Gasthaus Steffen Eugène, Esch/Alzette, Ecke Brill- und Kleine Industriestrasse / Brillstrasse 52 Bières Henri Funck |
Metzgerei Werdel-Pleger Jean-Pierre, Brillstrasse 52, Esch/Alzette |
<=10.1942, 1948-49 | Café - Dancing Steffen Eug., Esch/Alzette, rue du Brill 52 | |
<=1951 | Boucherie Werdel Jean-Pierre, Esch/Alzette, rue du Brill 52 | |
<=6.1955 | Boucherie-Charcuterie René Kurt - Rollinger, Esch/Alzette, rue du Brill 52 | |
5.1956 | Herr Zimmer Henri plant die Umänderung der Fassade am Erdgeschoß seines Hauses, Brillstraße 52 (LW: 24.5.1956) | |
<1956 | Boucherie Kurt René, Esch/Alzette, rue du Brill 52 | |
25.9.1956, 1965 | Boucherie Wilmes - Koetz Maurice, Esch/Alzette, rue du Brill 52 Tél: 53923 |
|
<=1.1962 | Maison Jos. Rasqui, Esch/Alzette, rue du Brill 52 | |
<=2.1966 | Esch-Alzette, 1. März 1966 - Geschäftsverlegung. Der Metzgermeister Maurice Wilmes-Koetz hat seinen Betrieb aus der Brillstraße 52 in die route de Belvaux, Nr. 65 (Beneluxplatz) verlegt. Dieses Immöbel, in dem dessen bisheriger Eigentümer, der Metzgermeister J. P. Theis, bis vor wenigen Wochen eine gutgehende Metzgerei betrieb, wurde von Herrn Wilmes käuflich erworben. Wir wünschen dem neuen Eigentümer dieselben Erfolge, die er dank seiner Zuvorkommenheit und reellen Bedienung in der Brillstraße hatte, auch in seinem neuen Betrieb in diesem interessanten Viertel der Minettemetropole und schließen uns den Glückwünschen, die ihm gelegentlich der Eröffnung seines Geschäftes vor einigen Tagen von allen Seiten, auch in Form von zahlreichen prächtigen Blumenarrangementen, zugingen, gerne an. (LW: 1.3.1966) | |
31.12.1968, <=7.1979 |
Maison Ad. Rasqui - Langers, Esch/Alzette, rue du Brill 52 Tél: 52135 |
|
Bibliographie | |||||||
Titel - Titre | |||||||
Livre d'adresses RECORD Grand-Duché de Luxembourg 4e édition 1948-49 |
Les Editions Publicitaires Record Schaeffer Marcel |
1948-49 | Bourg-Bourger 40 avenue de la Gare Luxembourg |
887 |
Liens / Links |
Cafés in Luxembourg |
Dancings in Luxembourg |
Geschäfter / Magasins / Geschäfte |
This is not the official page of this company / person. Any information or picture completing these pages is welcome! For more information just send us an e-mail. Ceci n'est pas la page officielle de cette firme / personne. Toute information ou photo pouvant compléter ces pages est la bienvenue! Pour des informations supplémentaires, veuillez nous envoyer simplement un e-mail. Dies ist nicht die offizielle Seite dieser Firma / Person. Jede Information oder jedes Foto, welche(s) diese Seiten vervollständigen, ist herzlich willkommen! Für mehr Informationen, senden Sie uns einfach eine E-mail. |
Created by / Créé par / Copyright: jmo |