Haus
Maison
52 rue du Brill - Brillstrasse
Esch/Alzette


Historique - Geschichtlicher Überblick
     
     
 

(Esch/Alzette: In Falliment erklärt wurde durch ein Urteil des Luxemburger Handelsgerichtes der hiesige Wirt Moriconi Geremie. (OMZ: 16.10.1906) )

 
     
     
<=5.1910

Registre aux firmes N° 441 - Magazzeno di Generi Italiani. e caffé di Luigi Moriconi Esch-sur-Alzette - Café et épicerie.

Exploitant: Louis Moriconi, cabaretier, Esch-sur-Alzette.

Du 31 mai 1910

 
     
<=1912 Café Moriconi Luigi, Esch/Alzette  
     
<=1921 Moriconi, Kleine Industriestrasse  
     
11.1921 Esch a. d. Alz., 3. Nov. Die italienische Kolonie veranstaltete gestern Nachmittag eine eindrucksvolle Kundgebung auf den Militärgräbern. Zehn italienische Vereine, die Bergarbeitermusik, der italienische Gesandte Herr Graf della Torre mit Familie, Herr Vizekonsul Claude, ein Vertreter der französischen Armee, der italienische Missionär, die Herren Stadtpfarrer Kayser und Dr. Colling, eine Abteilung luxemburgische Gendarmerie und französische Soldaten nahmen an der Feier teil. In der Pfarrkirche St. Joseph fand die Kirchliche Feier statt. Hierauf begab sich der Zug nach dem Friedhof und deponierte verschiedene prachtvolle Kränze, welche die Inschrift trugen: «Il soldalo ignoto". Anschließend daran redeten Graf della Torre im Namen der italienischen Negierung, Herr Moriconi für die italienische Kolonie von Esch, Missionar Luera für die Italiener des Deparlements Meurthe et Moselle. Mit verschiedenen Trauermärschen, welche die MusiKKapellen spielten, schloß die eindrucksvolle Feier. (OMZ: 5.11.192)  
     
<=1923

Cabaret italien

Moriconi Louis, cabaretier et boucher, épicier

Metzgerei Moriconi, Esch/Alzette, rue du Brill 52
     
  Registre aux firmes N° 4374 - Moriconi Luigi, Esch/Alzette, - Boucherie - Du 13 février 1924.  
     
15.4.1924   Metzgerei Reinhard-Thomma François (anct. Moriconi), Esch/Alzette, rue du Brill 52
     
     
<=7.1925 Café International - Café Moriconi, Brillstrasse 52, Esch/Alzette

Moriconi Luigi
 
     
7.9.1925

Umstellung des Lokales Luigi MORICONI, Brillstrasse 52, Esch/Alzette

zum FAMILIEN-VARIÉTÉ nach erfolgter Renovierung

Zur Eröffnung der Saison am Montag, den 7. September 1925 ist die beliebte Künstler-Truppe «Coppée's Oranje Blumen» verpflichtet, welche mit einem glänzenden neuen Operetten-, Possen- und Variété-Teil aufwarten wird.

Luigi MORICONI

(t: 3.9.1925)

 
     
<=10.1925 Coppée, Brillstrasse 52, Esch/Alzette  
<=10.1925 Théâtre de Famille, Brillstrasse 52, Esch/Alzette  
     
<=8.1927

 

Metzgerei Reinhard - Thomma Fr., Esch/Alzette, rue du Brill 52
Tél: 544

14.7.1928: Eröffnung einer Filiale in der Kohlenstrasse 43., Esch an der Alzette,

     
29.11.1928 - 1937   Boucherie-Charcuterie Française Léon Israel, Esch/Alzette, rue du Brill 52
     
9.1928 Operetten-Ensemble, Dir. Coppée, in seinem neuesten Repertoire bei

Madame EWEN (Mme Even), Brillstrasse 52, Esch/Alzette
 
     
7.11.1929

Ouverture:

Excelsior, Esch/Alzette, 52 rue Brill (früher Moriconi)

Beim Martin

Prop.: Martin Large

 
     
<=11.1929 Excelsior, Esch/Alzette, 52 rue Brill

Prop.: Martin Large

Bières Bofferding
 
     
<=1929, 1931 Excelsior, Esch/Alzette, 52 rue Brill  
     
5.1937   Boucherie Arend Jos., Esch/Alzette, rue du Brill 52
     
<=1.1937 Jung frères, Brillstrasse 52, Esch/Alzette  
     
5.5.1938   Boucherie Brausch - Soisson Laurent (anct. Israel), Esch/Alzette, rue du Brill 52
     
1.10.1938

Café-Übernahme des Café und Tanzlokal MORICONI von meiner Mutter:

Taverne Olly, Brillstrasse 52, Esch/Alzette

Olivier Moriconi - Omes

Bières de la Brasserie d'Esch

 
     
     
3.1940

Geschäftverlegung:

Café-Restaurant

Gasthaus Steffen Eugène, Esch/Alzette, Ecke Brill- und Kleine Industriestrasse / Brillstrasse 52

Bières Henri Funck

Metzgerei Werdel-Pleger Jean-Pierre, Brillstrasse 52, Esch/Alzette
     
<=10.1942, 1948-49 Café - Dancing Steffen Eug., Esch/Alzette, rue du Brill 52  
     
<=1951   Boucherie Werdel Jean-Pierre, Esch/Alzette, rue du Brill 52
     
<=6.1955   Boucherie-Charcuterie René Kurt - Rollinger, Esch/Alzette, rue du Brill 52
     
5.1956 Herr Zimmer Henri plant die Umänderung der Fassade am Erdgeschoß seines Hauses, Brillstraße 52 (LW: 24.5.1956)  
<1956   Boucherie Kurt René, Esch/Alzette, rue du Brill 52
     
25.9.1956, 1965   Boucherie Wilmes - Koetz Maurice, Esch/Alzette, rue du Brill 52

Tél: 53923
     
<=1.1962 Maison Jos. Rasqui, Esch/Alzette, rue du Brill 52  
     
<=2.1966   Esch-Alzette, 1. März 1966 - Geschäftsverlegung. Der Metzgermeister Maurice Wilmes-Koetz hat seinen Betrieb aus der Brillstraße 52 in die route de Belvaux, Nr. 65 (Beneluxplatz) verlegt. Dieses Immöbel, in dem dessen bisheriger Eigentümer, der Metzgermeister J. P. Theis, bis vor wenigen Wochen eine gutgehende Metzgerei betrieb, wurde von Herrn Wilmes käuflich erworben. Wir wünschen dem neuen Eigentümer dieselben Erfolge, die er dank seiner Zuvorkommenheit und reellen Bedienung in der Brillstraße hatte, auch in seinem neuen Betrieb in diesem interessanten Viertel der Minettemetropole und schließen uns den Glückwünschen, die ihm gelegentlich der Eröffnung seines Geschäftes vor einigen Tagen von allen Seiten, auch in Form von zahlreichen prächtigen Blumenarrangementen, zugingen, gerne an. (LW: 1.3.1966)
     

31.12.1968,

<=7.1979

Maison Ad. Rasqui - Langers, Esch/Alzette, rue du Brill 52

Tél: 52135
 
     
     
     
     


Bibliographie
  Titel - Titre
Author - Auteur - Autor
Date
Edition - Verlag
Contents - Contenu - Inhalt
Pages- Seiten
ISBN

Livre d'adresses RECORD

Grand-Duché de Luxembourg

4e édition 1948-49

Les Editions Publicitaires Record

Schaeffer Marcel

1948-49 Bourg-Bourger
40 avenue de la Gare
Luxembourg
887

Liens / Links
Cafés in Luxembourg
Dancings in Luxembourg
Geschäfter / Magasins / Geschäfte

This is not the official page of this company / person. Any information or picture completing these pages is welcome! For more information just send us an e-mail.

Ceci n'est pas la page officielle de cette firme / personne. Toute information ou photo pouvant compléter ces pages est la bienvenue! Pour des informations supplémentaires, veuillez nous envoyer simplement un e-mail.

Dies ist nicht die offizielle Seite dieser Firma / Person. Jede Information oder jedes Foto, welche(s) diese Seiten vervollständigen, ist herzlich willkommen! Für mehr Informationen, senden Sie uns einfach eine E-mail.

 

Created by / Créé par / Copyright: jmo