Elektrizitéitswierker zu Lëtzebuerg
Electrification - Centrales électriques - Fabriques de lumière électrique au Luxembourg
Elektrizitätswerke in Luxemburg


twinerg - Centrale TGV d'Esch/Alzette (Photos: 8.6.2012 jmo)

E puer Beispiller - Quelques exemples - Einige Beispiele - Some examples:

Aspelt Elektrizitätswerk        
Bech Elektrizitätswerk        
Bissen Usine électrique        
Bour (Tüntingen) Elektrizitätswerk Nik. Lorentz, Mühle     1931 (LW: 4.8.1931)
Cap Usine électrique     1935  
Clervaux Thewes - Wilmes Nik.     1914  
Consdorf Elektrizitätswerk Trierweiler - Rausch        
Cruchten Elektrowerk Cruchten        
Diekirch Usine électrique        
Echternach Städtisches Elektrizitätswerk / Decker / Tudor        
Esch/Alzette Centrale électrique     1903  
Esch/Alzette Fourniture d'énergie électrique à la Ville d'Esch/Alzette par la Aachener Hütte   1904    
Esch/Alzette twinerg - Centrale TGV        
Eschweiler / Wiltz Elektrizitätswerk        
Essen Essener Millen - Centrale hydroélectrique Essen
       
Ettelbruck Egide Herckmans, centrale électrique     1903  
           
Grevenmacher Schock - Sinner, centrale électrique     1920  
Grevenmacher Gas- und Elektrizitätswerk        
Hesperange Tesch, fabrique de lumière     1907  
Koerich Elektrizitätswerk        
Lintgen Société centrale d'Electricité de Lintgen     1923  
Luxembourg Société anonyme luxembourgeoise d'électricité
Anonyme Luxemburger Elektricitäts-Gesellschaft
       
Luxembourg Hastert Pierre, fabrique de lumière     1907  
Mersch Henckels Luc        
Mertert          
Mertert Fausermillen        
Mondorf-les-Bains Société anonyme d'électricité de Mondorf- les-Bains / Mondorfer Elektrizitäts-Aktien-Gesellschaft

       
           
Rosport Elektrizitätswerk Rosport, Thinnes Christophe        
Troisvierges Usine d'électricité, Jos. Zangerlé        
Useldingen          
Vianden Elektrizitätswerk Nosbusch und Gebrüder Loenerts
       
Vianden SEO        
Walferdange Walferdinger Elektrizitätswerk        
Weidingen / Wiltz Elektrizitätswerk Jos Glesener-Linckels        
Wiltz Ideal 1200 cv   1925  

 

 


Die SOTEL - Kraftzentrale mit 13 Motoren des Werkes Terres-Rouges, Belval - aus: Daten aus der luxemburgischen Eisenindustrie, n° XX. - Zusammengestellt von Camille Aschman, A-Z, 1936 (Collection famille Aschman-Bodson)


KIOWATT, Roost, Kleng Bousbierg (Photo:1.10.2012 jmo)
Kogenerationszentrale: Wärmekraftkopplungsanlage und Heizpelletsproduktion soll Mitte 2013 in Betrieb gehen

 

Les grandes centrales hydro-électriques au Luxembourg - 2005
Site Puissance -
Leistung (kW)
Fleuve - Fluss
Esch-sur-Sûre 10000 Sauer
Rosport 6000 Sauer
Grevenmacher 8250 Mosel
Palzem 4800 Mosel
Schengen 4500 Mosel
Lohmühle / Staumauer Vianden 4000 Our
Sous-total 37550


Les petites centrales hydro-électriques au Luxembourg - 2005
Site Puissance - Leistung (kW) Fleuve - Fluss
Bettendorf 50 Sauer
Birtrange 105 Alzette
Bourscheid 35 Sauer
Cruchten 105 Alzette
Erpeldange 85 Sauer
Essingen 93 Alzette
Ettelbruck 250 Alzette
Moestroff 140 Sauer
Schüttburg 26 Clerf
Backesmühle 10 Weiße Ernz
Bannmühle 40 Attert
Bigonville 48,5 Sauer
Bissermühle 45 Attert
Bounsmühle 60 Syr
Clouterie/Bissen 140 Attert
Fausermühle 40 Syr
Felsmühle 45 Syr
Fockenmühle 30 Eisch
Maulusmühle 11 Woltz
Neumühle 15 Weiße Ernz
Reisermühle 15 Weiße Ernz
Hessenmühle 22 Weiße Ernz
Steckenmühle 48 Syr
Stolzemburg 45 Our
Tuchfabrik / Bettborn 15 Roudbaach
Useldingen 45 Attert
Sous-total 1 563,5  
     
Poste SEBES à Nospelt 429 Turbine dans conduite
d’eau potable
     
Puissance Totale (kW) 39.542,5  
     


Forces hydro-électriques - vers 1945 (Scan: Marcel Schlim)

 

Les petites centrales hydro-électriques au Luxembourg - 1945
Site   Puissance - Leistung (kW) Fleuve - Fluss
Bissen Clouterie   Attert
Bissen Kugener   Attert
Bissen Stoffel   Attert
Bour Moulin Comte d'Ansembourg   Eisch
Bourscheid Kremer   Sauer
Colmar/Berg Usine électrique Administration des biens S.A.R. la Grande-Duchesse   Alzette
Cruchten Kuffer   Alzette
Erpeldange Industrie du Bois, Diekirch   Sauer
Esch/Sauer Manufacture de draps Demuth   Sauer
Essingen Monen   Alzette
Ettelbruck Manufacture de draps   Alzette
Grundhof Comte de Villers    
Hobscheid Gillet   Eisch
Manternach Lamort   Syr
Mersch Hoffmann frères   Alzette
Moestroff Zettinger   Sauer
Moersdorf Hoffmann (Sauermühle)   Sauer
Pfaffenthal Wahl   Alzette
Redange Schummers   Attert

Septfontaines

Noesen   Eisch
Steinfort Sinner   Eisch
Wiltz Glesener   Wiltz

 


Kraftübertragungs-Gesellschaft SOTEL, Esch-Alzig - 1944 (Collection: Marcel Schlim)

 

Usine d'éclairage
Diekirch

Siemens
Sicherung

Träg

Original Diazed

 

2010: 19 private Wasserkraftwerke (Centrales hydroélectriques privées) produzieren jährlich etwa 4,5 Millionen KWh Strom


Enovos ist an mehreren Wasserkraftwerken in Luxemburg beteiligt: Dies sind die Anlagen im Stauwerk von Esch/Sauer sowie die beiden Laufwasserkraftwerke an der Sauer in Ettelbrück und Rosport-Ralingen.

Des weiteren betreibt Enovos selbst, bzw. über seine Vorgängergesellschaft, eine Francis-Wasserturbine in einer Hauptwasserleitung der SEBES in Nospelt.

Kenndaten der Maschine:

Nennleistung: 429 kW
Fallhöhe: 120 m
Nenndurchfluss: 1800 m³/h
Stromproduktion: 869 000 kWh (2008)
                            711 000 kWh (2009)
Mit Rücksicht auf den Gewässerschutz wird eine Erhöhung des Anteils an Strom aus Wasserkraft durch Investitionen sowohl in der Region als auch im Ausland angestrebt.


Ville d'Ettelbruck - Service des Régies: Electricité - 1950 (Collection: industrie.lu)
J.P. Lucas

 

   
1889

Société anonyme luxembourgeoise des chemins de fer et minières « Prince Henri » - éclairage électrique à la gare et dans les ateliers de Pétange - 1889

Cette installation comprend 216 lampes à incandescence, système Swan, dont 89 de seize bougies et 127 de dix bougies. Les lampes de seize bougies éclairent presque exclusivement les voies de la gare et les ateliers, tandis que les lampes de dix bougies sont installées dans les bureaux, locaux et magasins. Les lampes placées dans les entrevoies de la gare sont suspendues deux à deux aux poteaux télégraphiques, qui servent en même temps de supports aux câbles de transmission.
Les appareils de production consistent en deux machines-dynamos de 30 ampères et 120 volts chacune (système Lahmeyer & Cie) et en une batterie de 60 accumulateurs (système Tudor & Schalkenbach),
Le moteur à vapeur est une locomobile horizontale de 16 chevaux-vapeur. Le courant électrique servant à donner la lumière est toujours produit par une machine électrique seule, tout en alternant de dynamo tous les trois jours.
En été, le travail des dynamos a lieu seulement pendant les heures de jour et produit toute la consommation électrique nécessaire pendant la nuit. En hiver, les dynamos fonctionnent pendant une partie du jour et pendant la nuit de six à dix heures du soir. La consommation électrique d'hiver est environ triple de celle d'été. La dépense annuelle s'élève à environ 3.26 centimes par heure d'éclairage et par lampe (amortissement de l'installation non compris).

(Mémorial A N° 11- annexe - 16.2.1891)

   
   
2.1890

Auf der Thonwaarenfabrik des Herrn Servais in Ehrang hat man zwei 18 Fuß hohe, aus Eisen hergestellte, Leuchttürme aufgestellt. Das Licht einer Lampe dieser elektrischen Beleuchtung hat die Stärke von 225 Kerzen.

(LW: 12.2.1890)

9.1899

Ingenieur C. Bochkolz aus Echternach, Werkführer der Weilerbacher Eisenhütte, hat mit der Stadt Saarburg einen Vertrag abgeschlossen, um daselbst das elektrische Licht einzurichten. Zu diesem Zweck hat er daselbst die Stadtmühle mit dem Wasserfall käuflich erworben, welche eine Stärke von ca. 90 Pferdekräften gibt. Der Preis des Lichts ist folgender: Glühlampe von 16 Kerzenstärken: 2,5 Pfg, 25 Kerzenstärken: 3,75 Pfg. und 32 Kerzenstärken: 5 Pfg. die Brennstunde. Auch können Elektromotoren an die Leitung angeschlossen werden. Der Betrieb des Werkes ist für den 1. Januar 1900 festgesetzt.

(LW: 18.9.1899)

   
1901

Mersch, 2. Jan. (Elektrische Beleuchtung) Die Installation der elektrischen Beleuchtung durch Hrn. J.P. Henkels im hiesigen Bahnhofviertel ist nun vollendet und bewährt sich vortrefflich. Auch der Ortschaft Mersch soll dieser Vorteil zu teil werden, indem die Holzschneiderei B. Henkels sich erboten hat, der ganzen Ortschaft die Beleuchtung zu liefern.

(LW: 5.1.1901)

   
1904 Fourniture d'énergie électrique à la Ville d'Esch/Alzette par la Aachener Hütte, Esch
   
6.1908 Grundhof 19. Juni 1908. Die Firma Felten und Guilleaume-Lahmeyerwerke, Aktiengesellschaft aus St. Johann a. d. Saar, Erbauer des Elektrizitätswerkes Grundhof hat verschiedene Monteure und andere Arbeiter hieher gesandt, um die Freileitung von Grundhof nach Befort auszuführen. Die Arbeiten haben bereits begonnen, und es ist zu hoffen, daß sie in einigen Monaten beendet sein werden. Auch Berdorf soll mit elektrischem Licht und elektrischer Kraft versorgt werden. LW: 23.6.1908)
   
1910 - 1932 Schlossmühle, Vianden: 2 Turbinen
Stromerzeugung bis 1932 für die Stadt Vianden
   
25.12.1911 Jean-Baptiste Meyers, Bauschleiden

Elektrizitäts- und Sägewerk, Lieferung elektrischer Energie, Schrotmühle, Dreschbetrieb.

Gegründet am 25. Dezember 1911

Inhaber: Meyers Johann Baptist, Bauschleiden


(Registre aux firmes N° 788 - Du 31 décembre 1914)
3.1912

Barrage de la Haute-Sûre

Nous apprenons que cette colossale entreprise sera bientôt un fait accompli et que la société The transport development power syndicate Ld qui en envisage l’exploitation, a déjà soumis au Gouvernement un tableau des prix qu’elle demandera aux particuliers pour la fourniture de l’énergie électrique. Malgré la modicité des prix, ils sont encore susceptibles d’être abaissés en cas de forte consommation.

La lumière et l’énergie fournies en bloc peuvent être cédées aux villages, syndicats intercommunaux, fabriques et particuliers, à 24 centimes pour moins de 20.000 kW/h et être abaissées à 13 centimes pour des quantités allant jusqu’à 400.000 kW/h. Pour la lumière seule, les prix fixés a 40 centimes pour 10.000 kilowatt descendent jusqu’à 13 centimes pour 50.000 kilowatt. L’énergie seule de 24 cent, pour 10.000 kilowatt descend à 97,5 respectivement 8,5 cent, pour des quantités de 500.000 à 1 million kilowatt. Simples raccordements : lumière 40 cent., énergie 25 cent. Des formulaires d’adhésion seront soumis très prochainement aux communes et aux particuliers. Il paraît que les demandes actuelles se chiffrent déjà à plusieurs millions de kW/h.

(LIL: 30.3.1912)

   
6.1912

Wasserbillig - Das hiesige Gaswerk ist für 31.500 Mark an die Stadt Trier verkauft worden. Der jetzige Besitzer, Simeck, wird als Betriebsleiter in den Diensten der Stadt Trier bleiben.

Die Tonplattenfabrik erhält von der Stadt Trier elektrische Kraft für 400 Pferdestärken und 1000 Lampen. In den Verkaufsvertrag ist die Klausel aufgenommen worden, daß die Stadt Trier der Sauertalsperrengesellschaft das Werk jederzeit zu demselben Preise abtreten wird, wie sie es gekauft hat. Der Kauf ist indes nur unter der Bedingung abgeschlossen worden, daß die Gemeinde Wasserbillig mit der Stadt Trier einen Vertrag auf Lieferung von Elektrizität abschließt, und daß die luxemburgische Regierung diesen Vertrag genehmigt.

(LW: 8.6.1912)

   
1913 Rümelingen, 12. Sept. (Elektrische Kraft). In den meisten Nachbardörfern Lothringens wurde in letzter Zeit die elektrische Beleuchtung eingeführt. Die Gesellschaft „La Houve" aus dem Saargebiet scheint nämlich in dieser Beziehung sich das Monopol nicht nur im Saargebiete, sondern in ganz Lothringen zusichern zu wollen. Die meisten lothringer Städte und Gemeinden, die Grubenbetriebe und elektrischen Trambahngesellschaften wie diejenigen von Diedenhofen, Hayingen und die des Fenschertales beziehen die elektrische Kraft bei benannter Gesellschaft. Ein diesbezügliches Abkommen soll nun auch zwischen den Gesellschaften „La Houve" und Rodingen (Ougrée-Marihaye) für ihre hiesigen Grubenbetriebe „Schmettenbüsch" und „Kirchberg" getroffen worden sein. Vorläufig wird die elektrische Kraft von der Zweigzentrale Fentsch bezogen und bis nach Rümelingen geleitet werden; der Bau einer elektrischen Zentrale in Rümelingen soll jedoch für später in Aussicht genommen sein. Als seinerzeit der hiesige Stadtrat sich für eine Zeitdauer von 30 Jahren bei der Kayler Gasgesellschaft kontraktlich festlegte, war kaum vorauszusehen, daß in so kurzer Frist der Gemeinde die Gelegenheit geboten würde, elektrische Kraft in so äußerst günstigen Bedingungen beziehen zu können. Bei der damaligen Übertragung der 50 jährigen Konzession wurde trotz heftigen Widerstandes des damaligen Gemeinderatsmitgliedes Herrn Berens-Jost, welcher für eine elektrische Anlage eintrat, die Gasbeleuchtung vorgezogen. Von den Vorteilen elektrischer Beleuchtung, besonders für Private, wie konstantere Helligkeit, geringere Wärmeausstrahlung bei vollständiger Unmöglichkeit gesundheitsschädlicher Verunreinigung der Wohnungsluft und Ausschluß jeglicher Explosionsgefahr wurde bedauerlicherweise abgesehen und lediglich der noch dazu geringe Preisunterschied in Betracht gezogen. Es wäre somit interessant zu erfahren, ob die Gesellschaft „La Houve" gegebenenfalls ermächtigt ist, Privaten elektrisches Licht, beziehungsweise Kraft zu liefern, oder ob, auf Grund des zwischen der Gemeinde Rümelingen und der Gesellschaft Kayl getroffenen Abkommens, der eventuelle Abnehmer von elektrischer Kraft eine diesbezügliche Ermächtigung bei der Gasgesellschaft nachsuchen muß. Wer wäre in der Lage, uns Bescheid zu erteilen ?

(DnZ: 14.9.1913)
   
1915 - 1931 Die Bastendorfer Bannmühle liefert Bastendorf Strom
   
1916 Construction de la centrale électrique chez Paul Wurth, avec l'accord de l'Union des Aciéries, et des clients Heintz van Landewyck, Champagne Mercier, et d'autres petits ateliers
   
8.1920

Luxemburg. 26. Aug. Streik. Der Streik bei der Firma Paul Wurth und Co. dauert an. Infolge Stillstehens der elektrischen Zentrale sind nicht weniger als 28 Betriebe zum Feiern gezwungen. - Die Tabakfabrik Heintz van Landewyck hat Vorkehrungen getroffen, um selbst die nötige elektrische Kraft zu erzeugen, sodaß dort der Betrieb weitergehen kann.

(t: 20.8.1920)

vers 1921 Après l’extinction des hauts-fourneaux de l’Usine de Rumelange, vers 1920, il y eut une certaine activité de production ou de transformation/transmission d’électricité sur le site (en relation avec le réseau de la Houve ?)

(2021 LP)
   
11.1921

Bau des Elektrizitätswerkes Bartringen durch Franz Arendt

Ingenieurfirma Wampach und Molling, Luxemburg

   
1922

Die Elektrifizierung des Großherzogtums

In sachlicher Beantwortung der von der Regierung herausgegebenen Berichte der deutschen, französischen und belgischen Sachverständigen, hat die Ingenieurfirma Wampach und Molling, 18 Avenue Monterey Luxemburg, eine Druckschrift herausgegeben, welche jedem Interessenten auf schriftliche Anfrage und soweit der Vorrat reicht, gratis zugesandt wird.

(LW: 12.7.1922)

   
   
27.3.1928

Fondation / Gründung:

CEGEDEL - Compagnie Grand-Ducale d’Electricité du Luxembourg

   
1929 Die Gasbeleuchtung in Bettemburg wird durch elektrisches Licht ersetzt
   
   
1935

38 lokale Elektrizitätswerke

   
   
   


Distribution d'Energie Electrique Bissen - Facture 2.1970 (Collection: industrie.lu)


Elektrizitätswerk Jos Glesener - Linckels, Weidingen / Wiltz (Bannmühle)


La centrale électrique du château de Colmar-Berg


Chauxdolux, Colmar-Usines - au milieu à l'avant-plan la centrale électrique du château (Carte postale: Manufacture de Cartes-Vues, Ed. Hansen, Mersch)



Conzemiushaff - Ferme Conzemius, Colmar-Berg (Photos: 18.5.2011 jmo)

Bibliographie
  Titel - Titre
Author - Auteur - Autor
Date
Edition - Verlag
Contents - Contenu - Inhalt
Pages- Seiten
ISBN

Leistungen un Ergebnisse, Ziele, Perspektiven und Visionen

Actions et résultats, objectifs, perspectives et visions

Société Électrique de l'Our

Société Électrique de l'Our 1991 édité à l'occasion du 40e anniversaire de la SEO   204  

Leistungen un Ergebnisse, Ziele, Perspektiven und Visionen

Actions et résultats, objectifs, perspectives et visions

Anlagen - Annexes

Société Électrique de l'Our

Société Électrique de l'Our 1991 édité à l'occasion du 40e anniversaire de la SEO   386  

Genèse et activité de la Société Électrique de l'Our

Entstehung und Tätigkeit der Société Électrique de l'Our

Pierre Hamer 1976

édité à l'occasion du 25e anniversaire de la SEO

 

528

 
L'historique de la centrale de Vianden au Luxembourg

Entstehung des Pumpspeicherwerkes Vianden in Luxemburg
Pierre Hamer 1971

édité à l'occasion du 20e anniversaire de la SEO

     
L'aménagement hydro-électrique de la Sûre

Hamer Pierre

Lucius Michel

Bintz Jacques

Heinerscheid René

Hoffmann Jean

Giuliani Alfred

Baldauff Paul

9.1962

Ministère des Transports et de l'Energie

Imprimerie Bourg-Bourger, Luxembourg

L'aménagement hydroélectrique de la Sûre - Historique et problèmes juridiques

La morphologie de la vallée de Haute-Sûre, sa genèse et son évolution

Les données géologiques des travaux d'aménagement hydro-électrique de la Sûre à Rosport

Aménagement de la Haute-Sûre - Aménagement de la Basse-Sûre

Equipements hydro-mécaniques et électriques des usines hydro-électriques d'Esch-sur-Sûre et de Rosport

Considérations économiques relatives à la production d'énergie électrique par les centrales hydro-électriques d'Esch-sur-Sûre et de Rosport. Résultats de la première année d'exploitation

Les ouvrages de raccordement des centrales hydro-électriques. Incidences techniques et économiques sur la distribution d'énergie électrique

292  

Possibilités d'aménagement de centrales hydro-électriques entre l'Allemagne et de Grand-Duché de Luxemburg

Grenzkraftwerke Deutschland - Luxemburg

  4.1956

Ministère des Transports et de l'Electricité

Grand-Duché de Luxemburg

     

Grosshergzogtum Luxemburg

Das Kraftwerk Vianden

Société Électrique de l'Our

  1954     32  

Electrification

(Barrages de l'Our, de la Sûre, etc.)

et

Reconstruction nationale

Mandres François 3.1945 Imprimerie St. Paul, S.A. - Luxembourg   26 + annexes (plans)  
  Mémoire concernant le chemin de fer de Luxembourg à Sarrebruck et le barrage de l'Our Koltz Jean-Pierre 1944   Elaboré pour le Ministère des Affaires étrangères 37  

Liens / Links
Elektrobetrieber zu Lëtzebuerg - Ateliers électriques au Luxembourg - Elektrobetriebe in Luxemburg

Any information or picture completing these pages is welcome! For more information just send us an e-mail.

Toute information ou photo pouvant compléter ces pages est la bienvenue! Pour des informations supplémentaires, veuillez nous envoyer simplement un e-mail.

Jede Information oder jedes Foto, welche(s) diese Seiten vervollständigen, ist herzlich willkommen! Für mehr Informationen, senden Sie uns einfach eine E-mail. 

 

Created by / Créé par / Copyright: jmo